Vítejte na mém blogu, přeji příjemnou pohodu a úspěšný den :-)

pondělí 23. srpna 2021

O češtině od A do Z: Prostor nebo prostora?

23. Praktická škola naší mateřštiny s humorem a nadhledem.

V poslechu je i pravopis svátků Vánoce, Velikonoce - může se hodit. Český jazyk se stále mění. 

Připravili Aleš Cibulka a Alda Röhrich.

6 komentářů:

  1. Čeština je jazyk, který se stále vyvíjí a poslední dobou se do něj dostává plno anglických slov. Myslím, že někdy je to na škodu. Měj se hezky.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Souhlasím s Tebou, sice jsem četla, že je pár slov českých, které se dostaly do jiných jazyků, ale s tou angličtinou je to mnohdy příliš .
      Děkuji a také se měj hezky. ☺

      Vymazat
  2. Hani,tenhle příspěvek mi přišel vhod.Často jsem si všimla,že každý píše svátky jinak a konečně v tom mám jasno-
    Díky a měj se hezky

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. To jsem, Jituš, opravdu ráda, já jsem si to také vyslechla a je to užitečná informace.
      I Tobě děkuji a přeji pěkné úterý. ☺

      Vymazat
  3. Haničko,zrovna u těch svátků se vždycky směju a říkám si, koho školní děti poučili o změně a kdo o ní neví... Běžný člověk prostě změny nesleduje, celkem pochopitelně.
    Děkuji za další příspěvek a přeji příjemný den, Helena

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Helenko, je to jak píšeš, on tam říká, že se pravidla českého pravopisu mění zpravidla po 50 letech, ale kdo se jazykem nezabývá, třeba se to k němu nedostane. Mně se třeba moc nezdá ta prostora, ale zase bylo řečeno, že se mají sjednotit texty, aby to vypadalo jednotně.
      Já děkuji za pozornost a také přeji co nejlépe prožitý den. ☺

      Vymazat

Toulky českou minulostí

Klenotnice a varhany vyšehradské baziliky

K Vyšehradu tady byl článek zaměřený na interiér baziliky sv. Petra a Pavla. Zaměřila jsem se na výmalbu a sochařskou výzdobu jednotlivých ...